Ah| si| tu| pou|vais| com|prendre
Vers 1, distique 1, mètre 7, rime féminine, singulière, atypique, et riche. ['p', 'ʁ', 'ɑ̃', 'd', 'ʁ']
À| quel| point| tu| m’a|gaces
Vers 2, distique 2, mètre 6, rime féminine, plurielle, atypique, et suffisante. ['a', 's']
Ton| œil| vif| et| in|solent
Vers 3, distique 3, mètre 6, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
Se| mo|que| de| moi| je| le| sens
Vers 4, distique 4, mètre 8, rime masculine, plurielle, atypique, et riche.
À| la| moindre| oc|ca|sion| vi|vace
Vers 5, distique 2, mètre 8, rime féminine, singulière, atypique, et suffisante. ['a', 's']
À| la| moindre| oc|ca|si¦on| vi|vace
Vers 5, distique 2, mètre 9, rime féminine, singulière, atypique, et suffisante. ['a', 's']
Tu| a|rri|ves| à| me| sur|prendre
Vers 6, distique 1, mètre 8, rime féminine, singulière, atypique, et riche. ['p', 'ʁ', 'ɑ̃', 'd', 'ʁ']
Mais| bon| sang| par| où
Vers 7, distique 5, mètre 5, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
Par| où| pa|sses| -tu
Vers 8, distique 6, mètre 5, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
Com|ment| fais| -tu
Vers 9, distique 7, mètre 4, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
N’ou|blie| pas| que| je| t’ai| sau|vée
Vers 10, distique 8, mètre 8, rime féminine, singulière, croisée, et pauvre. ['e']
D’u|ne| vie| de| ser|vi|tude| en| som|meil
Vers 11, distique 9, mètre 10, rime masculine, singulière, croisée, et suffisante. ['ɛ', 'j']
En|fer|mée| cloi|son|née| par|quée
Vers 12, distique 8, mètre 8, rime féminine, singulière, croisée, et pauvre. ['e']
Un| né¦on| en| gui|se| de| so|leil
Vers 13, distique 9, mètre 9, rime masculine, singulière, croisée, et suffisante. ['ɛ', 'j']
Mal|me|née| par| tes| con|gé|nères
Vers 14, distique 10, mètre 8, rime féminine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['ɛ', 'ʁ']
Tu| é|tais| dé|plu|mée| et| des|ti|née
Vers 15, distique 11, mètre 10, rime féminine, singulière, embrassée, et pauvre. ['e']
À| u|ne| mort| cer|taine| et| a|ssu|rée
Vers 16, distique 11, mètre 10, rime féminine, singulière, embrassée, et pauvre. ['e']
I|ci| tu| as| u|ne| vie| be|lle| pros|père
Vers 17, distique 10, mètre 11, rime féminine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ɛ', 'ʁ']
Mê|me| si| tes| œufs| se| font| rares
Vers 18, distique 12, mètre 8, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['a', 'ʁ']
Cer|tains| sont| mê|me| bi|zarres
Vers 19, distique 12, mètre 7, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['a', 'ʁ']
Mais| ça| pas| gra|ve| Par| contre
Vers 20, distique 13, mètre 7, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
Pa|sser| des| heu|res| à| te| cher|cher
Vers 21, distique 14, mètre 9, rime masculine, singulière, atypique, et pauvre. ['e']
Oh| j’en| ai| ma|rre| j’en| ai| marre
Vers 22, distique 15, mètre 8, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
Mais| bon| sang| par| où
Vers 23, distique 16, mètre 5, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
Par| où| pa|sses| -tu
Vers 24, distique 17, mètre 5, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
Tu| pars| à| l’a|ven|ture
Vers 25, distique 18, mètre 6, rime féminine, singulière, atypique, et suffisante. ['y', 'ʁ']
Tu| te| la| joues| à| la| Pri|son| Break
Vers 26, distique 19, mètre 9, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
T’as| le| plan| d’é|va|sion| ta|tou¦é
Vers 27, distique 14, mètre 9, rime masculine, singulière, atypique, et pauvre. ['e']
T’as| le| plan| d’é|va|si¦on| ta|toué
Vers 27, distique 14, mètre 9, rime masculine, singulière, atypique, et pauvre. ['e']
T’as| le| plan| d’é|va|sion| ta|toué
Vers 27, distique 14, mètre 8, rime masculine, singulière, atypique, et pauvre. ['e']
T’as| le| plan| d’é|va|si¦on| ta|tou¦é
Vers 27, distique 14, mètre 10, rime masculine, singulière, atypique, et pauvre. ['e']
Où| est| la| fai|lle| de| cet| en|clos
Vers 28, distique 20, mètre 9, rime masculine, plurielle, suivie, et pauvre. ['ɔ']
J’te| ju|re| tu| vas| fi|nir| en| poule| au| pot
Vers 29, distique 20, mètre 11, rime masculine, singulière, suivie, et pauvre. ['ɔ']
Mais| t’es| si| jo|lie| t’es| at|ta|chiante
Vers 30, distique 21, mètre 9, rime féminine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ɑ̃', 't']
Mais| t’es| si| jo|lie| t’es| at|ta|chi¦ante
Vers 30, distique 21, mètre 10, rime féminine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ɑ̃', 't']
Les| voi|sins| ne| ce|ssent| de| m’ap|pe|ler
Vers 31, distique 22, mètre 10, rime masculine, singulière, embrassée, et pauvre. ['e']
Ils| m’ai|dent| à| te| lo|ca|li|ser
Vers 32, distique 22, mètre 9, rime masculine, singulière, embrassée, et pauvre. ['e']
T’es| la| mas|cot|te| chan|tante
Vers 33, distique 21, mètre 7, rime féminine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ɑ̃', 't']
“J’ai| vu| ta| pou|le| par| i|ci| ”
Vers 34, distique 23, mètre 9, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
“Non| elle| est| par| là| ”
Vers 35, distique 24, mètre 6, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
E|lle| grat|te| par| là| bas| et| par| i|ci
Vers 36, distique 25, mètre 11, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
Je| te| com|prends| ma| Kate
Vers 37, distique 26, mètre 6, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
A|près| u|ne| vie| de| pri|son|nière
Vers 38, distique 27, mètre 9, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
U|ne| pei|ne| de| mort| pro|gram|mée
Vers 39, distique 28, mètre 9, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
Je| te| com|prends| ma| Kate
Vers 40, distique 29, mètre 6, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
Que| t’as| en|vie| de| ver|dure
Vers 41, distique 18, mètre 7, rime féminine, singulière, atypique, et suffisante. ['y', 'ʁ']
Que| t’as| be|soin| d’a|ven|ture
Vers 42, distique 30, mètre 7, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
— Shirley Leygue
7 · 6 · 6 · 8 · 8 · 8 · 5 · 5 · 4 · 8 · 10 · 8 · 9 · 8 · 10 · 10 · 11 · 8 · 7 · 7 · 9 · 8 · 5 · 5 · 6 · 9 · 8 · 9 · 11 · 10 · 10 · 9 · 7 · 9 · 6 · 11 · 6 · 9 · 9 · 6 · 7 · 7
Numero unique identifiant ce poème dans la base de donnees.
La version est incrementee uniquement lorsque le texte du poème est modifie, pas ses metadonnees.
Le titre donne par l'auteur a son poème.
Le recueil (volume) auquel appartient ce poème.
Le poete qui a compose cette oeuvre.
Total des vers composant le poème. Un vers correspond generalement a une ligne.
Le schema de syllabes qui se repete dans le poème. Un alexandrin a 12 syllabes, un decasyllabe en a 10.
Un poème est regulier s'il respecte toutes les regles classiques de versification : metre constant, rimes correctes, alternance des genres, etc.
Indique si le poème est visible publiquement ou reste en mode brouillon.
Indique si le poème suit un schema metrique reconnaissable qui se repete (ex: 12-12-12...).
Dans un alexandrin (12 syllabes), la cesure est la pause apres la 6e syllabe. Elle doit tomber en fin de mot.
Chaque vers doit rimer avec au moins un autre vers du poème.
Les schemas classiques sont : rimes plates (AA BB), croisees (ABAB) ou embrassees (ABBA).
En versification classique, les rimes masculines (terminaison tonique) et feminines (terminaison en -e muet) doivent alterner.
Les vers qui riment ensemble doivent avoir des terminaisons accordees en nombre (singulier/pluriel).
Compte des vers de 12 syllabes dont la cesure est correctly placee.
Nombre de syllabes de chaque vers du poème, dans l'ordre.
Groupement des vers par paires de rimes. Chaque numero identifie un distique (paire de vers rimant ensemble).
Representation du schema de rimes en lettres (A, B, C...). Deux vers avec la meme lettre riment ensemble.
Sons communs entre les vers qui riment, en notation phonetique.
Un poème a epiphores utilise la repetition du meme mot en fin de vers comme procede stylistique.
Ces vers ne riment avec aucun autre vers du poème. En versification classique, chaque vers doit avoir un partenaire de rime.
Ces vers brisent l'alternance entre rimes masculines et feminines. Deux rimes masculines ou feminines ne doivent pas se suivre sans alternance.
Ces vers riment with un partenaire dont la terminaison n'a pas le meme accord en nombre (singulier vs pluriel).
Essais
Créé le : 30/03/2026
Mis à jour le : 31/03/2026